Alarma
Øl, vin og honning vi, russisk, alltid uttale på norsk!
Как правильно произносить руны
- Старожил
- Сообщения: 1737
- Зарегистрирован: 01 апр 2012, 12:58
- Репутация: 72
- Пол:
Re: Как правильно произносить руны
Ósnjallr maðr
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask
-
- Ветеран
- Сообщения: 6395
- Зарегистрирован: 20 авг 2008, 16:08
- Репутация: 218
- Пол:
Re: Как правильно произносить руны
я так полагаю, 8) что жервовали Богам на пиру ,когда мед и пиво рекой лилось веселье с радостью сошлось
так думаю .
- Посетитель
- Сообщения: 180
- Зарегистрирован: 05 сен 2020, 18:26
- Репутация: 92
- Пол:
Re: Как правильно произносить руны
Мне очень долгое время не давались руны, точнее, рунами я интересовалась, но что-то меня в них отталкивало, и я поняла - их названия. То, как их принято произносить, никак не вяжется у меня с их скандинавским происхождением (а я живу в Скандинавии и знаю как у них устроен язык). В общем, названия рун кажутся мне слишком латинизированными.
В западных источниках названия пишутся так - AnsuR, TurisaR и т.д.
Стала копать, сравнивать написания древних и современных слов, и нашла, что R как звук z был распространён в германских вариантах фонетики, в Скандинавии же совсем не похоже, что говорили именно так. Пример тому - руническое слово на камне - "systiR", то есть сестра. Если рассматривать это как написание имен рун, то звучать должно было "сюстис", что в корне неверно.
В исландском языке до сих пор существует r в конце многих слов, а также географических названий. Кроме того, мифологическте названия вроде Мьельнир, Слейпнир, Гунгнир и т.д., а также имя Бальдр все заканчивается на традиционную "р", из чего я сделала вывод, что латинизированные названия рун неверны и совершенно глушат скандинавскую энергетику.
То есть, я ни на что не претендую, но как человек, живущий в Скандинавии уже 13 лет, по собственным ощущениям вижу руны как Ансур вместо ансуз, Альгир вместо альгиз, Дагар вместо дагаз и т.д. Так скандинавская энергия очень даже чувствуется, и я сама могу прочувствовать их.
В западных источниках названия пишутся так - AnsuR, TurisaR и т.д.
Стала копать, сравнивать написания древних и современных слов, и нашла, что R как звук z был распространён в германских вариантах фонетики, в Скандинавии же совсем не похоже, что говорили именно так. Пример тому - руническое слово на камне - "systiR", то есть сестра. Если рассматривать это как написание имен рун, то звучать должно было "сюстис", что в корне неверно.
В исландском языке до сих пор существует r в конце многих слов, а также географических названий. Кроме того, мифологическте названия вроде Мьельнир, Слейпнир, Гунгнир и т.д., а также имя Бальдр все заканчивается на традиционную "р", из чего я сделала вывод, что латинизированные названия рун неверны и совершенно глушат скандинавскую энергетику.
То есть, я ни на что не претендую, но как человек, живущий в Скандинавии уже 13 лет, по собственным ощущениям вижу руны как Ансур вместо ансуз, Альгир вместо альгиз, Дагар вместо дагаз и т.д. Так скандинавская энергия очень даже чувствуется, и я сама могу прочувствовать их.
Не можешь противостоять - противолежи
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Как правильно зарядить руны для работы?
Runiya » 19 фев 2020, 17:09 » в форуме Теория. Общие вопросы и правила работы рунами - 0 Ответы
- 446 Просмотры
-
Последнее сообщение Runiya
19 фев 2020, 17:09
-