в общем, пока вы тут птиц ощипывать собираетесь, я матчастью снова займусь))
Про мифологических существ, вот таких:
Йоуласвейны - Исландские домовые
Стеккьястёйр (Stekkjastaur, Хромоножка) — йоуласвейн, который ни за что не даст покоя вашим овцам в хлеву! Он приходит первым среди своих братьев — сыновей Грилы. Этот йоуласвейн отличается деревянными ногами и своим пристрастием к овечьему молоку.
Стиккьястёйр приходит первым,
жесткий, как дерево.
Он пробрался в загон для скота
и дразнил фермерских овец.
Он хотел получить их молоко,
— а им всё равно,
что его ноги — деревяшки
— и ходить на них не так удобно.
Гильяёйр (Giljagaur, Овражник)
Гильягёйр пришел вторым
седая голова.
Он прокрался с гор
и спрятался в коровнике.
Спрятался за перегородкой
и украл сливки с молока,
пока доярка
разговаривала с пастухом.
Йоуласвейн по имени Стювур (Stúfur), что означает Коротышка. Он приходит с высоких гор и это действительно подвиг для него — ведь его ножки коротки и ему трудно пробираться по глубокому снегу! А все старания лишь для того, чтобы полакомиться остатками еды из немытой посуды.
Стювур явился третьим,
коротышка.
Он добрался до кастрюли,
как только сумел.
Он сбежал с ней
и съел остатки еды,
прячась с ней здесь и там.
Твёруслейкир (Þvörusleikir, Ложколизун). Очень худой йоуласвейн, который приходит в дома, пробирается на кухни и стоит хозяину только чуть отвлечься, оставив ложку в горшке, которой он помешивал пищу, Твёруслейкир непременно утащит и оближет её
Четвёртым приходит Твёруслейкир,
он был очень худой.
И он был очень счастлив,
когда повар ушёл.
Проскочил как молния
и схватил ложку из горшка,
и держал её обеими руками,
потому что она была очень скользкой.
Похтаслейкир. Те, кто не успел вымыть посуду, может утром найти её облизанной забравшимся в ваш дом Похтаслекиром
И вот пятым приходит Похтаслейкир,
очень странный парень.
— Как только дети доели,
он стучится в дверь.
Прячется и ждёт, пока кто-то выйдет.
Что за гость пришёл,
а потом бежит быстрей
И доедает остатки из посуды.
Аскаслейкир (Askasleikir, Тарелколизун). Издревле исландцы привыкли есть еду из горшков прямо у себя в кроватях. Горшки накрывали крышками, чтобы она не замерзла. Когда содержимое съедалось, горшки ставили прямо под кровати, где до них успешно добирался, пришедший за своими братьями йоуласвейн Аскаслейкир (Askasleikir, Тарелколизун). Особенно на детей это производило большое впечатление, ведь дети боялись монстров под кроватями.
Шестым приходит Аскаслейкир,
прячется один. —
И только высовывается,
когда горшок оказывается под кроватью,
прежде кошек и собак,
он быстро выхватывает его
и вылизывает остатки пищи.
Хуртаскетлир (Hurðaskellir, Дверехлоп). Слышите, дверью кто-то хлопает? Это никто иной, как Хуртаскетлир (Hurðaskellir, Дверехлоп). Этот йоуласвейн не будет у вас воровать еду или посуду, не станет дразнить ваш скот или подглядывать за доярками. Но как только вы соберетесь отдохнуть после тяжелого трудового дня, скрип и хлопанье дверей — его маленькое хулиганство!
Седьмым приходит Хуртаскетлир,
— очень дерзкий парень,
как только люди собирались спать
и наступала темнота.
Он хлопал дверью
и мог сделать это настолько сильно,
что дверь слетала с петель.
Скиргаумур (Skyrgámur, Скирожор). Если не хотите остаться без скира на йоль и новый год, спрячьте его понадёжнее — сегодня к нам пробрался Скиргаумур (Skyrgámur, Скирожор). Этот громила способен сожрать все ваши запасы, не оставив ни капли. Ведь это его любимое лакомство
Скиргаумур, восьмой,
был страшный как бык.
Добрался до горшка со скиром
и снёс её своим кулаком.
Так он принялся за еду
и ел, пока не лопнул,
и потом стонал и кряхтел.
Бьюгнакрайкир (Bjúgnakrækir, Сосисочный ворюга). В ночь на 20-е декабря в наши хранилища съестного пробрался Бьюгнакрайкир (Bjúgnakrækir, Сосисочный ворюга). Хорошенько проверьте свои запасы, наверняка что-то да пропало. Если в вашем доме нет кошки, то знайте — это точно дело рук нашего йоуласвейна
Девятым был Бьюгнакрайкир,
ловкий и быстрый.
Он лазил по стропилам вверх
и воровал там.
Он сидел под потолком на кухне
в копоти и дыму
и ел колбасу,
был в этом неизменен.
Глюггагайгир (Gluggagægir, Подглядывающий в окна). Ваша частная жизнь может стать объектом любопытства десятого йоуласвейна — Глюггагайгира (Gluggagægir, Подглядывающий в окна), особенно, если в вашем доме что-то есть, на что может позариться этот парень! Есть вероятность, что вы можете просто не досчитаться этой вещи! Поэтому просто не забывайте закрывать шторы!
Десятым был Глюггагайгир,
коварный парень,
прокрался к окну
и стал подглядывать.
Если что-то было внутри,
он смотрел с удовольствием,
если что-то его заинтересовало,
он обязательно попытается заполучить это позже.
Гаухтатевур (Gáttaþefur, Поддверный Нос). Поскольку современный йоль это Рождество, а не солнцеворот, как праздновалось в дохристианские времена, календари немного подогнали под католическое рождество. Поэтому по современной традиции, йольские тролли всё ещё продолжают приходить аж до 25-го числа. Сегодня, почуяв запахи пекущейся в наших домах праздничной выпечки, к нам является Гаухтатевур (Gáttaþefur, Поддверный Нос).
Одиннадцатым был Гаухтатевур,
— он никогда не мёрз,
и у него был смешной
и огромный нос.
Он чувствовал запах хлеба
ещё высоко в горах,
и, следуя за ним,
он спускался.
Кетроукур (Ketkrókur, Мясной крюк) пробрался в деревню на день Святого Торлака. И только улучив момент, стащил кусок мяса.
Святой Торлак (Þorlákr Þórhallsson) является покровителем Исландии. День 23 декабря празднуется в Исландии потому, что это день смерти Святого Торлака. Это последний предрождественский день, когда в доме делают уборку и готовят рождественскую еду.
Кеткроукур, двенадцатый,
умеет разными способами скрываться.
Он идёт по деревне
в День Святого Торлака.
Он ухватывает кусок мяса,
сразу, как только появляется возможность.
Но иногда оказывается столь малым (коротким),
оставьте его тогда.
Кертасникир (Kertasníkir, Свечеплут). Сегодня не забудьте оставить свечку для Кертасникира (Kertasníkir, Свечеплут) — последнего из братьев- йоуласвейнов. Он пробирается в дома, охотясь за светом свечей — настолько он ему нравится.
Тринадцатым был Кертасникир,
— то была холодная пора,
если он не пришел последним
в вечер перед йолем.
Он шел за маленькими детьми,
кто выглядел счастливым и улыбался,
и бегал вокруг дома
за светом от свечей.
